Rabu, 14 September 2011

[X502.Ebook] Free PDF The Collected Poems of Octavio Paz: 1957-1987 (Bilingual Edition), by Octavio Paz

Free PDF The Collected Poems of Octavio Paz: 1957-1987 (Bilingual Edition), by Octavio Paz

Also we discuss guides The Collected Poems Of Octavio Paz: 1957-1987 (Bilingual Edition), By Octavio Paz; you could not discover the published publications below. Many collections are provided in soft file. It will precisely provide you a lot more advantages. Why? The very first is that you might not need to carry the book all over by fulfilling the bag with this The Collected Poems Of Octavio Paz: 1957-1987 (Bilingual Edition), By Octavio Paz It is for the book is in soft documents, so you can save it in gadget. Then, you could open the gizmo almost everywhere and also read guide effectively. Those are some couple of benefits that can be obtained. So, take all advantages of getting this soft documents publication The Collected Poems Of Octavio Paz: 1957-1987 (Bilingual Edition), By Octavio Paz in this site by downloading and install in link provided.

The Collected Poems of Octavio Paz: 1957-1987 (Bilingual Edition), by Octavio Paz

The Collected Poems of Octavio Paz: 1957-1987 (Bilingual Edition), by Octavio Paz



The Collected Poems of Octavio Paz: 1957-1987 (Bilingual Edition), by Octavio Paz

Free PDF The Collected Poems of Octavio Paz: 1957-1987 (Bilingual Edition), by Octavio Paz

The Collected Poems Of Octavio Paz: 1957-1987 (Bilingual Edition), By Octavio Paz. Negotiating with checking out practice is no demand. Reading The Collected Poems Of Octavio Paz: 1957-1987 (Bilingual Edition), By Octavio Paz is not sort of something offered that you can take or not. It is a point that will certainly alter your life to life a lot better. It is the many things that will certainly make you several points all over the world as well as this universe, in the real world and right here after. As what will be made by this The Collected Poems Of Octavio Paz: 1957-1987 (Bilingual Edition), By Octavio Paz, how can you haggle with things that has many benefits for you?

The means to obtain this publication The Collected Poems Of Octavio Paz: 1957-1987 (Bilingual Edition), By Octavio Paz is quite simple. You may not go for some places as well as spend the time to just locate the book The Collected Poems Of Octavio Paz: 1957-1987 (Bilingual Edition), By Octavio Paz In fact, you could not constantly get guide as you agree. Yet below, just by search as well as locate The Collected Poems Of Octavio Paz: 1957-1987 (Bilingual Edition), By Octavio Paz, you can get the lists of the books that you actually anticipate. Sometimes, there are lots of books that are showed. Those books of course will certainly astonish you as this The Collected Poems Of Octavio Paz: 1957-1987 (Bilingual Edition), By Octavio Paz collection.

Are you considering mostly publications The Collected Poems Of Octavio Paz: 1957-1987 (Bilingual Edition), By Octavio Paz If you are still puzzled on which one of the book The Collected Poems Of Octavio Paz: 1957-1987 (Bilingual Edition), By Octavio Paz that ought to be acquired, it is your time to not this website to search for. Today, you will certainly need this The Collected Poems Of Octavio Paz: 1957-1987 (Bilingual Edition), By Octavio Paz as one of the most referred book and also the majority of required publication as resources, in various other time, you can take pleasure in for a few other books. It will rely on your willing requirements. Yet, we constantly suggest that books The Collected Poems Of Octavio Paz: 1957-1987 (Bilingual Edition), By Octavio Paz can be a wonderful invasion for your life.

Even we talk about the books The Collected Poems Of Octavio Paz: 1957-1987 (Bilingual Edition), By Octavio Paz; you could not discover the printed publications here. A lot of collections are given in soft documents. It will exactly provide you more perks. Why? The very first is that you could not need to lug guide almost everywhere by fulfilling the bag with this The Collected Poems Of Octavio Paz: 1957-1987 (Bilingual Edition), By Octavio Paz It is for the book is in soft documents, so you can save it in gizmo. After that, you can open the device anywhere and review the book effectively. Those are some couple of perks that can be got. So, take all advantages of getting this soft file book The Collected Poems Of Octavio Paz: 1957-1987 (Bilingual Edition), By Octavio Paz in this web site by downloading and install in web link provided.

The Collected Poems of Octavio Paz: 1957-1987 (Bilingual Edition), by Octavio Paz

“Paz's poetry is a seismograph of our century’s turbulence, a crossroads where East meets West."―Publishers Weekly

Nobel Laureate Octavio Paz is incontestably Latin America's foremost living poet. The Collected Poems of Octavio Paz is a landmark bilingual gathering of all the poetry he has published in book form since 1952, the year of his premier long poem, Sunstone (Piedra de Sol)―here translated anew by Eliot Weinberger―made its appearance. This is followed by the complete texts of Days and Occasions (Días Hábiles), Homage and Desecrations (Homenaje y Profanaciones), Salamander (Salamandra), Solo for Two Voices (Solo a Dos Voces), East Slope (Ladera Este), Toward the Beginning (Hacza el Comienzo), Blanco, Topoems (Topoemas), Return (Vuelta), A Draft of Shadows (Pasado en Claro), Airborn (Hijos del Aire), and Paz's most recent collection, A Tree Within (Árbol Adentro).

With additional translations by Elizabeth Bishop, Paul Blackburn, Lysander Kemp, Denise Levertov, John Frederick Nims, and Charles Tomlinson.

  • Sales Rank: #447121 in Books
  • Published on: 1991-04-17
  • Original language: English
  • Number of items: 1
  • Dimensions: 9.00" h x 1.40" w x 6.00" l, 2.00 pounds
  • Binding: Paperback
  • 688 pages

From Publishers Weekly
Paz, a cosmopolitan poet, is also intensely Mexican. In his lineswhether long and flowing or spare and chiseledsorrow and solitude are measured against the strength of his people and refracted through the prism of his gentle romanticism ("The world is born when two people kiss"). From India, Sri Lanka, Afghanistan and France, the poet-diplomat pens updates on the fragile state of the world. Yet if death is an ever-present reality in his poetry, so is hope. In addition to editor Weinberger, translators for this 800-page bilingual collection include Elizabeth Bishop, Paul Blackburn, Denise Levertov, Mark Strand and Charles Thomlinson. From the circular poem "Sunstone" (1957), modeled on the Aztec calendar, to the intense musings of "A Tree Within" (1987), Paz's poetry at its best is a seismograph of our century's turbulence, a crossroads where East meets West.
Copyright 1987 Reed Business Information, Inc.

From Library Journal
Libraries can choose between a collection that "contains in bilingual format all the poetry he has written since 1957" ( LJ 10/15/87) and a "a comprehensive selection . . . showing the range of Paz's poetic work" ( LJ 5/15/84). Sunstone, a major long poem written a quarter of a century ago, appears in The Collected Poems in a new translation. The publisher may reissue Sunstone as a separate volume in 1991.
Copyright 1990 Reed Business Information, Inc.

Review
“Octavio Paz is such a masterly presence in the dialogue of Latin American culture that it is easy to forget he is first and foremost a poet. . .but a reading of this volume reveals that in the polyphony of his voices the poetic one still rings loudest and clearest.” (Roberto Gonzalez Echevarria - The New York Times Book Review)

Most helpful customer reviews

43 of 49 people found the following review helpful.
Sing the Voice Fantastico
By M. Swinney
Octavio Paz has since passed through this world leaving behind a beautiful web of words with the tapestry of things seen and unseen. Paz does an ambidextrous job of mixing in elements of surrealism with the bone of natural objects and that which is very real. His, and the translator Eliot Weinberger ... along with the help of other poet translators to include Bishop, Levertov, Tomlinson--all of their words come alive with beautiful language. The translation seems true to the intent.
What is essential about this book is that each poem comes with the bilingual translation in English and accompanied by the original works in Spanish. Two years of high school Spanish, as well as two years in college, has rendered me with a woefully inadequate ineptitude of all words and understanding of that language. But I don't think that the translation can ever capture the sound, the alliteration, the true tongue/la lingua and fluid language that Paz meant in his original Spanish. Even if I don't understand a lick of what's on the left side of the page in Spanish at least it can be read for it's beautiful sound. Listen to this, "Through the conduits of bone I night I water I forest that moves forward I tongue I body I sun-bone Through the conduits of night" and then on the even-numbered page, "Por el arcaduz de hueso yo noche yo agua yo bosque que avanza yo lengua yo cuerpo yo hueso de sol Por el arcaduz de noche."
What are you doing still sitting here reading my crappy writing when you could be reading Ocatavio Paz? Go get the book...you'll see.

9 of 10 people found the following review helpful.
A Beautiful Collection
By Deborah V
If you enjoy the poetry of Octavio Paz (born 1914- died 1998), this collection is a wonderful addition to your library. Paz wrote literature and won the Nobel Prize for Literature in 1990 and he also wrote poetry. Poems are presented in both Spanish and English.

Paz is a lyrical writer and his imagery takes you inside the poem and inside yourself. Take "Between Going and Staying" and the first stanza:

Between going and staying the day wavers,
in love with its own transparency.
The circular afternoon is now a bay
where the world in stillness rocks.

and the last stanza:

The moment scatters. Motionless,
I stay and go: I am a pause.

You can feel the stillness, feel the immersion, feel the pause.

If you are new to Paz and his poetry he is a wonderful poet like the great Spanish poet Federico Garcia Lorca--both are incomparable in weaving their words into poetic moments.

12 of 14 people found the following review helpful.
Elegant
By Robertomelbourne
Paz' poetry is sublime, and elegant. The words and ideas simply slip off the page. Its like taking a bath in chocolate.
Paz consistently suprises the reader with new ideas, form, language. Paz creates an atmosphere that is soothing, and enchanting. I would highly recommend this work.

See all 16 customer reviews...

The Collected Poems of Octavio Paz: 1957-1987 (Bilingual Edition), by Octavio Paz PDF
The Collected Poems of Octavio Paz: 1957-1987 (Bilingual Edition), by Octavio Paz EPub
The Collected Poems of Octavio Paz: 1957-1987 (Bilingual Edition), by Octavio Paz Doc
The Collected Poems of Octavio Paz: 1957-1987 (Bilingual Edition), by Octavio Paz iBooks
The Collected Poems of Octavio Paz: 1957-1987 (Bilingual Edition), by Octavio Paz rtf
The Collected Poems of Octavio Paz: 1957-1987 (Bilingual Edition), by Octavio Paz Mobipocket
The Collected Poems of Octavio Paz: 1957-1987 (Bilingual Edition), by Octavio Paz Kindle

The Collected Poems of Octavio Paz: 1957-1987 (Bilingual Edition), by Octavio Paz PDF

The Collected Poems of Octavio Paz: 1957-1987 (Bilingual Edition), by Octavio Paz PDF

The Collected Poems of Octavio Paz: 1957-1987 (Bilingual Edition), by Octavio Paz PDF
The Collected Poems of Octavio Paz: 1957-1987 (Bilingual Edition), by Octavio Paz PDF

Tidak ada komentar:

Posting Komentar